儿童保育

首页 » 常识 » 问答 » 繁文缛节,用英语怎么表达外语行天下
TUhjnbcbe - 2023/1/29 22:01:00
临沂白癜风医院 http://news.39.net/bjzkhbzy/171023/5784188.html

#英语丰富多彩的习语#

表示身体部位的英语单词短语才被用作比喻,如putonesfeetup和fromhandtomouth等等。与其类似,表示颜色的单词短语也常常用作其他比喻,如whitelie和babyblues等等。

putonesfeetup放松、坐着休息

Yougohomeandputyourfeetup.

你回家好好休息一下。

Afterworkingallweek,youdeservetoputyourfeetup.

工作了一整周,你应该放松放松。

fromhandtomouth勉强维持生计

Itsbeenprettyhandtomouththesedays.IfIdontfindworksoon,Idontknowhowwellgetby.

这几天勉强维持生计。如果我不尽快找到工作,我不知道我们怎么过。

Withanotherchildontheway,itlookslikewellbelivingfromhandtomouthfortheforeseeablefuture.

随着另一个孩子的到来,在可预见的未来,我们似乎将过着勉强糊口的生活。

whitelie善意的谎言

SheaskedifIlikedherdress,andofcourseItoldawhitelie.

她问我是否喜欢她的衣服,我当然撒了个善意的谎。

Hetoldawhitelieashisexcuseformissingtheparty.

他撒了一个善意的谎作为他错过聚会的借口。

babyblues产后抑郁

WhenIhadthebabybluesafterhavingmyfirstchild,Iwouldfindmyselfcryingwithoutknowingwhy.

当我有了我的第一个孩子后得了产后抑郁症时,我会发现自己无缘无故地哭。

Asanewmother,youmayhavetodealwithbabyblues.

作为一个新的母亲,您可能必须面对产后抑郁。

跟它们类似,redtape也被用来比喻令人不满的繁文缛节,源自用红色或粉红色的带子捆扎公文的习俗,例如:

Thelittlemoneythatwasavailablewastiedupinbureaucraticredtape.

能用的那点儿小钱被繁文缛节拖得遥遥无期。

Canyounotjustcutthroughtheredtapeandgettheregulationspassedsowecanbuildthishospital?

你能不能省去繁文缛节,让规章制度通过,这样医院了?

Theredtapewehadtogetthroughtopushthedepartmentchangesforwardwasunbelievable.

为了推动部门改革,我们必须通过的繁文缛节令人难以置信。

PlansforachildcarecentreinBlenheimhavebeenscrapped,withthedeveloperblamingcouncilredtape.

在布伦海姆建立儿童保育中心的计划已经被取消,开发商将责任归咎于委员会的繁文缛节。

Redtape的同义词有paperwork,bureaucracy和rulesandregulations等等,例如:

paperwork文书工作

Weretryingtocutdownontheamountofpaperworkinvolved.

我们正在努力降低有关此事的文书工作量。

bureaucracy官僚主义,官僚作风

Peopleusually

1
查看完整版本: 繁文缛节,用英语怎么表达外语行天下